"İsfahan'a döneceksin" Giacomo Longhi'yi İtalyancaya çeviriyor

"İsfahan'a döneceksin" Giacomo Longhi'yi İtalyancaya çeviriyor

Fars dili ve edebiyatının çevirmeni ve uzmanı Giacomo Longhi, tanınmış İranlı yazar Mostafa Ensafi'nin “İsfahan'a döneceksin” romanını çevirecek.
Cilt, Romalı yayıncı E / O tarafından yayınlanacak.
"İsfahan'a döneceksiniz", babaannesini İsfahan'a geri getiren Polonyalı bir kız olan Eliza'nın hikayesini anlatıyor.
Büyükannesi, Polonyalılar ve çocukları ile birlikte, II.Dünya Savaşı sırasında İran'ın eski İsfahan kentine sığınmıştı.
Longhi, çağdaş Fars edebiyatından birkaç kitabı İtalyancaya çevirmiştir. Bunlar arasında Mahsa Mohebali'nin "Endişelenmeyin" ve Mohammad Toloei'nin "Danimarka Malı" başlıklı kısa öyküleri yer alıyor.